Добро пожаловать в один из самых полных сводов знаний по Православию и истории религии
Энциклопедия издается по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II
и по благословению Патриарха Московского и всея Руси Кирилла

Как приобрести тома "Православной энциклопедии"

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ
62, С. 211-212 опубликовано: 24 октября 2025г. 


СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ

[греч. ἡ ἱερὰ (ἁγία) γραφή; лат. Sacra (sancta) Scriptura], принятый в христ. традиции богословский термин по отношению к Библии, отражающий ее восприятие как основополагающей части (или формы) церковного учения и вероучительного Предания. С. П. представляет письменную форму Божественного Откровения, записанного в определенный исторический период под воздействием Св. Духа избранными людьми - священными писателями: пророками и евангелистами (см. ст. Богодухновенность). Входящие в собрание С. П. книги образуют канон библейский, а зафиксированное в них содержание не предполагает добавления новых текстов. Использование этого термина в правосл. традиции отражает прежде всего догматическое значение богодухновенных священных библейских текстов, особенно в системе правосл. духовного образования (см. в ст. Исагогика). О богословском значении и роли С. П. в правосл. вероучении см. в статьях Библия, Предание, Библеистика, Герменевтика библейская, Экзегеза. С. П. используется за богослужением (подробнее см. в статьях Лекционарий, Паремия).

Термин «Священное Писание» не встречается в Библии, а появляется в результате интерпретации входящих в его состав священных текстов. Греч. термин в ед. ч. (ἡ ἁγία γραφή) возникает в результате заимствования и обобщения выражения во мн. ч. «святые писания» (αἱ ἁγίαι γραφαί), использованного в Рим 1. 2 в отношении пророческих текстов ВЗ. В ед. ч. этот термин встречается в апокрифической лит-ре (см.: Test. Nepht. 5. 8) и у некоторых авторов ранней Церкви (Theoph. Antioch. Ad Autol. II 19; Euseb. Hist. eccl. V 24. 7; ср. лат. Scriptura sancta - Cypr. Carth. Ad Demetr. 22), у к-рых наряду с ним используется и восходящий к НЗ термин «святые писания» (ἁγίαι γραφαί - Hipp. Refut. Praef.; Orig. Exhort. ad martyr. 2; ср. лат. sanctae Scripturae - Cypr. Carth. Ad Demetr. 24). Евр. термин для С. П. не встречается в МТ: еврейские     (писания, записанное) относятся к секулярным текстам,  (слова),  (книга, свиток) обозначают отдельные части ВЗ,   (учение, закон) - Пятикнижие, термин  для обозначения С. П. в иудаизме не встречается в Библии. Неким аналогом может служить выражение «священные писания» (  ,   ), встречающееся только в талмудической лит-ре (Шаббат. 13. 1; 16. 1); также для обозначения полного собрания текстов ВЗ в этих источниках употребляются арам. термины  (Хагига. 18а) и  (Таанит. 4. 68). Другой широко распространенный для обозначения С. П. греч. термин в форме мн. ч. (αἱ ἱερα γραφαί - «священные писания») отражает скорее следы эллинистической культуры, нежели раннехрист. библейского словоупотребления, поскольку это выражение широко представлено у иудейских авторов эллинистического периода. Cогласно Иосифу Флавию, царь Птолемей II Филадельф желал познакомиться с книгами C. П. (ταῖς τῶν ἱερῶν γραφῶν βίβλοις - Ios. Flav. Contr. Ap. II 45). Филон Александрийский использует ἱερα γραφαί для обозначения книг ВЗ или Пятикнижия (Philo. De cong. erud. 34; Idem. De spec. leg. I 214), также у него встречается его употребление в превосходной степени - «священнейшие писания» (Idem. De Abr. 1. 4), а в ед. ч. термин встречается только однажды (см.: Idem. De vita Mos. II 84). В таком же значении - по отношению к книгам С. П. ВЗ ἱερα γραφαί употребляется у раннехрист. авторов (Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 53. 1; Theoph. Antioch. Ad Autol. I 14; ср. лат. sacrae Scripturae - Lact. Div. inst. V 2), а также, значительно реже, используется его вариант в ед. ч. (ἡ ἱερὰ γραφή - Gelas. Cyzic. Hist. eccl. III 9; Theodoret. Ep. 14. 1; ср. лат. sacra Scriptura - Cypr. Carth. De op. et eleem. 8. 3).

В НЗ синонимом понятия «Священное Писание» служит выражение τὰ ἱερὰ γράμματα (лат. sacrae litterae - 2 Тим 3. 15), оно также используется по отношению к ВЗ и в раннехрист. лит-ре (см., напр.: Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 45. 2; 53. 1). Это выражение восходит к античной лит-ре, где оно употребляется по отношению к священным текстам Древнего мира (Diog. Laert. IX 49). Др. синонимом «Священного Писания» в НЗ выступают слова «закон» (Лк 2. 24) или «закон и пророки» (Мф 22. 40; Деян 13. 15).

В раннехрист. лит-ре синонимом термина «Священное Писание» являются также такие выражения, как «Божественные Писания» (αἱ θεῖαι γραφαί - Cyr. Hieros. Catech. 12. 16; Method. Olymp. Conv. decem virg. 4. 3), в ед. ч.- «Божественное Писание» (ἡ θεία γραφή - Theoph. Antioch. Ad Autol. II 22; Orig. Contr. Cels. I 6; лат. divina Scriptura - Tertull. Adv. Herm. 31). Более редкими эквивалентами служат словосочетания «Господни Писания» (αἱ κυριακαί γραφαί - Clem. Alex. Strom. VII 1. 4; Method. Olymp. De resurrect. I 43. 4), «Божественные книги» (αἱ θεῖαι βίβλοι - Athanas. Alex. Ep. enc. 3. 5), «Священные книги» (αἱ ἱερα βίβλοι - Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 43. 1; ср.: Philo. De dec. 1. 2), «Святые книги» (αἱ ἅγιαι βίβλοι - Ioan. Chrysost. In Matth. 68. 5).

В НЗ наиболее распространенным термином для обозначения С. П. становится αἱ γραφαί («писания»), который в таком же значении использовал уже Филон (Philo. De Abr. 236). В Евангелиях этот термин употребляется для определения книг С. П. (Мф 22. 29; 26. 54; Лк 24. 27, 32; Ин 5. 39), в Мф 21. 42 он вводит цитату из Пс 117. 22, а в Mф 26. 56 обозначает пророческие книги ВЗ. В Деян 17. 2, 11; 18. 24, 28 это слово относится к свидетельствам из ВЗ о Христе, в том же значении оно используется и у ап. Павла (1 Кор 15. 3; Рим 15. 4).

Другой термин - ἡ γραφή («писание») - в НЗ преимущественно сопровождает отдельные цитаты из С. П., тем самым демонстрируя типологическое исполнение пророчеств о Христе из ВЗ (Мк 12. 10; Лк 4. 21; Ин 7. 38; Деян 1. 16; Гал 4. 30; Иак 2. 23), а в Ин 2. 22; 10. 35; Гал 3. 8, 22 обозначает С. П. в целом. Этот термин никогда не используется в НЗ для обозначения отдельной книги С. П., в ВЗ такое употребление встречается только в 2 Пар 24. 27 (по LXX) по отношению к Книге Царств (в MT -  ). В качестве обозначения всего С. П. γραφή в ВЗ встречается лишь в 2 Макк 2. 4 (в 1 Макк 7. 16 в таком же значении использовано ὁ λόγος). В 1 Пар 15. 15 (ср.: Езд 6. 18) говорится о заповеданном Моисеем Слове Господнем «по Писанию» (букв.- «согласно записанному» - κατὰ τὴν γραφήν; в МT-   в 2 Пар 30. 5, 18 эти выражения не являются обозначением С. П., а употреблены в значении «предписания, уставы или повеления Моисеева законодательства»). Сходное с НЗ двойное употребление этого термина встречается у ранних отцов: в качестве вводной цитаты из ВЗ (Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 34. 6; 42. 5; Barnaba. Ep. 4. 7, 11), из НЗ (Clem. Rom. Ep. I ad Cor. 2. 4; Method. Olymp. Conv. decem virg. III 1, 8) и по отношению к книгам Библии в целом (Iren. Adv. Haer. I 1. 3). В большинстве цитат из раннехрист. авторов термины, связанные с наименованием С. П., применяются по отношению к ВЗ, наиболее частое использование по отношению к НЗ возникает уже в III-IV вв. Так, напр., у Оригена γραφή встречается наряду с обозначением всего С. П. (Orig. In Ioan. comm. X 23, 131) и в отношении Евангелия (ἡ εὐαγγελικὴ γραφή - Idem. Contr. Cels. I 59; II 27) или же βραϊκὴ (παλαιὰ) γραφὴ - для обозначения ВЗ (Ibid. VI 43; VII 24). Cвт. Кирилл Иерусалимский употребляет выражение «богодухновенные Писания Ветхого и Нового Завета» (οἱ θεόπνευστοι γραφα τῆς παλαιᾶς τε κα καινῆς διαθήκης - Cyr. Hieros. Catech. 4. 33).

В языке рус. богословской лит-ры термин «Священное Писание» закрепился только в XVIII в. под лат. влиянием (до этого наиболее распространенной формой служил термин во мн. ч.- «Святые Писания») и окончательно оформился в качестве нормативного термина в догматическом богословии уже в XIX в.

В более широком религиеведческом контексте понятие «Священное Писание» можно отнести к авторитетным священным текстам, отделенным от профанных в особую категорию в результате учения или практики в др. религиях. Священный статус таких текстов определяется их божественным или сверхъестественным происхождением, неизменным и постоянным составом, особым значением в жизни верующих, определяющим их религ. жизнь, содержание веры, а также использованием во время культовых обрядов. Сходное по своим элементам со С. П. отношение к священным текстам присутствует во мн. религиях (см., напр.: в Исламе; в древнеегип. религии, Месопотамии религии, индуизме, буддизме).

Лит.: γραφή // TDNT. Vol. 10. P. 751-761; Colpe C. Heilige Schriften // RAC. Bd. 14. Sp. 184-223; Haag H.   // TDOT. Vol. 7. P. 371-382; Иларион (Алфеев), еп. Православие. М., 2008. Т. 1. С. 337-350; Давыденков О., прот. Догматическое богословие. М., 20202. C. 45-54.
А. Е. Петров
Ключевые слова:
Священное Писание, принятый в христианской традиции богословский термин по отношению к Библии, отражающий ее восприятие как основополагающей части (или формы) церковного учения и вероучительного Предания Библеистика, историко-филологическая наука, изучающая Библию как литературное произведение посредством текстологического и литературного анализа Библия - см. Библия. I, Библия. II, Библия. III, Библия IV.
См.также:
АНТИЛЕГОМЕНА термин, возникший в процессе формирования канона новозаветных книг обознач. оспариваемые книги, IV в.
БИБЛЕИСТИКА историко-филологическая наука, изучающая Библию как лит. произведение посредством текстологического и лит. анализа
БИБЛЕЙСКАЯ И АРХЕОЛОГИЧЕСКАЯ ФРАНЦУЗСКАЯ ШКОЛА В ИЕРУСАЛИМЕ научный ин-тут на Св. Земле
БИБЛИЯ - см. Библия. I, Библия. II, Библия. III, Библия IV.
БИБЛИЯ. I. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ГВОЗДИ КРЕСТА ХРИСТОВА христ. реликвия - см. Страсти Христовы